Síguenos

Cultura

El Ayuntamiento recuperará un guion inédito de Blasco Ibáñez

Publicado

en

guion inédito Blasco Ibáñez
Retrato del escritor Vicente Blasco Ibáñez. (foto sin fecha, hacia 1910) EFE/tb/Archivo

Valencia, 3 ago (OFFICIAL PRESS – EFE).- El Ayuntamiento de Valencia ha encargado al periodista valenciano Carlos Aimeur la transcripción, traducción y análisis de un guion de inédito de Vicente Blasco Ibáñez escrito en 1916, en plena Primera Guerra Mundial.

El guion inédito de Blasco Ibáñez se escribió durante la Primera Guerra Mundial

La Concejalía de Acción Cultural, Patrimonio y Recursos Culturales ha becado a Carlos Aimeur para la recuperación de este texto mecanografiado titulado «El novelista» e inspirado en la vida de Arthur Conan Doyle, el autor de «Sherlock Holmes».

El desconocido documento, escrito a máquina y en francés, será transcrito, traducido y analizado por el periodista Carlos Aimeur, ganador de la Beca de Investigación Vicente Blasco Ibáñez, 2023-2024, promovida desde el Servicio municipal de Patrimonio Histórico y Artístico.

El objetivo de la beca es potenciar la investigación sobre la figura de Blasco Ibáñez, su obra o su legado, según informan fuentes del Ayuntamiento.

El jurado, compuesto por técnicos municipales y representantes de la Fundación Centro de Estudios Vicente Blasco Ibáñez de la Comunitat Valenciana y el Departamento de Filología Española de la Universitat de Valencia, ha destacado la propuesta interesante de Carlos Aimeur. Así como la importancia de dotar de un estudio crítico a la documentación de estudio. Todo ello  con el análisis de su historia, su obtención, el contexto y cómo llega al poder de la persona que ahora lo propone estudiar.

El premio tiene una dotación de 6000 euros

La Concejalía ha manifestado su interés en la recuperación física del documento referenciado y ha valorado la oportunidad de su transcripción, traducción y demás propuestas hechas por el ganador de la beca, concedida por acuerdo de la Junta de Gobierno Local.

El premio tiene una dotación económica de 6.000 euros y una duración de seis meses. El resultado de la investigación se plasmará en un documento escrito de extensión no inferior a 150 páginas, con referencias gráficas, documentales y bibliográficas.

Este guion inédito ha tenido una vida azarosa, en imagen y semejanza a la de su autor. El texto, que citó por primera vez Blasco Ibáñez en unas cartas fechadas en noviembre de 1916 está mecanografiado y redactado en francés. Dada la extensión del guión, unas 35 páginas, se estima que estaba destinado a la filmación de una película de cine mudo. Que e concreto tendría unos 30 minutos de duración.

El documento original fue hallado en el archivo personal de un periodista y escritor valenciano fallecido recientemente.
Según expone en su proyecto de investigación el ganador de la beca, no hay constancia de que «El novelista» se llegara a rodar. A pesar de que hay referencias de su existencia en la correspondencia personal de Blasco Ibáñez.

El guión denota una clara intención propagandista a favor de los países aliados de la Primera Guerra Mundial y se enmarca en su actividad propagandística.

 

Advertisement
Click para comentar

Tienes que estar registrado para comentar Acceder

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Cultura

5 curiosidades que no sabías de la Mona de Pascua

Publicado

en

curiosidades mona de pascua

Empinar el cachirulo, saltar a la cuerda, comer la longaniza de pascua y romper el huevo de la mona en la frente. Qué sería de estas fiestas sin estas tradiciones que año tras año se repiten durante la Semana Santa. Pero, ¿de dónde viene la mona de Pascua? Official Press te cuenta cinco curiosidades que tal vez no conozcas sobre este panquemado tan nuestro.

5 curiosidades que no sabías de la Mona de Pascua

Hay que remontarse a la época árabe para encontrar los orígenes de este dulce. Su nombre proviene del término árabe munna o mouna, cuyo significado es «provisión de la boca», y era un regalo que los musulmanes hacían a sus señores siendo sinónimo de fertilidad, esperanza y renacimiento.

El origen del huevo cocido se remonta a la prohibición durante la Cuaresma de comer huevos frescos y carne. Como el cocido estaba permitido ésta era una buena manera de tomar proteínas. Para los cristianos simboliza que la cuaresma y las abstinencias se han acabado.

Es en la época del Rey Luis XIV cuando se pintan los huevos. ¿El motivo? Durante los siglos XVII y XVIII una vez pintados se ofrecía y vendían estos huevos pintado y decorados al monarca a la salida de la misa de Pascua.

En Europa, italianos, franceses y alemanes a principios del siglo XIX, ya comenzaron a elaborar huevos a base de chocolate con regalos en su interior

La tradición dice que el padrino o la madrina regala la mona a su ahijado o ahijada el Domingo de Pascua, después de la misa. Era típico salir al campo el lunes de Pascua en familia aunque a día de hoy cualquier día de esta festividad es bueno para disfrutar de un día de mona.

Este panquemado o toña es típico en toda la Comunidad Valenciana. Con su forma de serpiente, mono o lagartija recubiertas de anisetes de colores hay muchas recetas pero la típica es la que utiliza clara de huevo batida antes de cocer, el conocido caramull. La localidad de Alberic es la localidad con más fama. De hecho en el recetario de cocina de Joan Company de 1905 se habla del «panquemado estilo de Alberic». Cuentan que se le concedió al hornero Ramón González Torres el título de «Proveedor de la Casa Real de S.M. el Rey Don Alfonso XIII».

Continuar leyendo